-
1 part
I ffaire quatre parts d'un gâteau — разделить пирог на четыре частиdiviser en parts — делить на частиpart virile юр. — доля в неделимом наследстве, идеальная доляpart du lion, part léonine — львиная доляêtre de part avec qn — быть с кем-либо в долеêtre [naviguer] à la part мор. — получать свою долю прибыли ( об экипаже судна)payer sa part — уплатить, внести свой пай, свою долюfaire sa part à qn — давать кому-либо причитающееся••avoir part à qch — участвовать в чём-либо; содействовать чему-либоprendre part à qch — 1) принимать участие, участвовать в чём-либо 2) сочувствоватьfaire part de... — сообщать о..., уведомлять о...faire part de ses idées à... — делиться мыслями с...part à deux! разг. — давай пополам!, делим на двоих!faire la part — делить, выделять ( при дележе)faire la part belle à qn — дать лучшую часть, дать преимущество кому-либоfaire la part de... — учитывать, принимать в расчётfaire la part du feu — пожертвовать частью чего-либоne pas donner sa part aux chats разг. — не упустить своегоpour ma part — с моей стороны, что касается меняpour une grande [large] part — в значительной степени2) уст. направление, сторона (употребляется также в выражениях)d'autre part — с другой стороны; впрочем, вместе с темde part et d'autre loc adv — с той и другой стороны, с обеих сторон; по обе стороныà part loc adv — 1) отдельно; отдельный 2) исключая, за исключением; если не считать... 3) особенный, своеобразныйcas à part loc adv — особый случайmettre à part loc adv — 1) отделить; отложить в сторону; выделить 2) ком. объединить заказыprendre qn à part loc adv — отвести кого-либо в сторону ( для разговора)toute plaisanterie à part loc adv — шутки в сторону; кроме шутокà part que... loc adv разг. — кроме того, что...garder à part soi loc adv — оставить про себяde la part de loc adv loc prép — 1) по поручению, от имени, от лица 2) с чьей-либо стороныc'est de quelle part? loc adv разг. — это от кого?en bonne [en mauvaise] part loc adv — в хорошую [в дурную] сторону3)autre part — где-либо в другом местеquelque part — 1) где-то, где-либо 2) прост. кое-куда, в одно место ( пониже пояса) 3) где-то; в какой-то степениII m1) юр. новорождённый ребёнокsuppression de part — сокрытие ребёнка (отказ от регистрации его рождения, уничтожение документов о его рождении)substitution de part — подмена новорождённого ребёнкаconfusion de part — сомнение в отцовстве2) роды ( у животных) -
2 interpréter
vt1) интерпретировать, толковать, истолковывать; выражать; передавать ( замысел художника)je ne sais comment interpréter sa conduite — я не знаю, как понимать его поведениеinterpréter en bien [en mal] — истолковывать в хорошую [в дурную] сторону2) исполнять (роль, музыкальное произведение)• -
3 mal
I m (pl maux)1) зло; вредvouloir du mal à qn — желать зла кому-либоdire du mal de qn — плохо отзываться о ком-либоprendre [tourner] une chose en mal — истолковать что-либо в дурную сторонуsans penser [songer] à mal — без злого умысла2) горе; беда, неприятностьmaux de la guerre — бедствия, причинённые войнойle mal est que... — скверно то, чтоle grand mal! — велика беда!; велика важность!(il n'y a) pas de mal разг. — ничего страшногоquel mal y a-t-il?, où est le mal? — что за беда?, что ж в этом дурного?il n'est mal dont bien ne vienne посл. — не было бы счастья, да несчастье помоглоle mal a des ailes посл. — беда скоро ходитmal d'autrui n'est que songe посл. — чужую беду руками разведу3) затруднениеavoir du mal à faire qch — с трудом делать что-либоse donner un mal de chien pour... — стараться изо всех сил, чтобы...4) боль; болезньmal de la route — скоростная болезнь, недомогание от езды на транспорте, укачиваниеmal des montagnes, mal de l'altitude, mal des hauteurs, mal des aviateurs — горная, высотная болезньmal caduc, mal sacré, mal divin, haut mal, grand mal — эпилепсияêtre en mal d'enfant — мучиться родамиprendre mal [du mal] — заболетьse tirer sans mal d'accident — выйти целым и невредимымavoir mal — испытывать больj'ai mal à la tête — у меня болит головаoù as-tu mal? — где у тебя болит?on se heurte toujours où l'on a mal посл. — о больное место скорее и стукнешься••avoir mal aux cheveux разг. — чувствовать головную боль с похмельяfaire mal — болеть ( о части тела)faire (du) mal — причинять боль; огорчать; дурно поступатьcela me fait mal (au cœur, разг. au ventre) de voir cela — мне больно [неприятно] видеть это; душа болитça te ferait mal (+ сущ. или de + infin)... — ты что, заболеешь от (если)...ça va faire mal! разг. — это будет иметь успех; это будет здорово!se faire mal — сделать себе больно; ушибитьсяse faire un mal de chien разг. — сильно ударитьсяne pas se faire mal разг. — не утруждать себяêtre en mal de... — сильно хотеть; усердствовать в чём-либо; страдать от отсутствия чего-либоil est en mal d'aventures — его обуяла жажда приключенийêtre en mal d'argent — остаться без денегII adj уст. ( fém - male)дурной, злойbon gré, mal gré — поневоле; волей-неволейbon an, mal an — в среднем; год на год не приходится••faire (dire) qch de mal — делать ( говорить) нехорошееIII advплохо, скверно, дурноtrouver mal — считать неудачным, никудышнымn'être pas mal разг. — недурно выглядетьse trouver mal, se sentir mal — почувствовать себя дурноse mettre mal avec qn — поссориться с кем-либоse trouver mal sur qch прост. — стянуть что-либоmal lui en prit — ему не повезло; не тут-то былоse faire mal voir de qn — произвести невыгодное впечатление на кого-либо, уронить себя в чьих-либо глазахprendre mal — плохо отнестись к..., обидеться••pas mal (без отрицания) — 1) довольно-таки; порядочно 2) неплохо; ничего 3) симпатичный; ничего себеil a pas mal voyagé — он немало путешествовалpas mal de... разг. — немало, изрядное количество -
4 дурной
-
5 à mal
-
6 au criminel
-
7 en mauvaise part
с плохой стороны; в дурную сторону -
8 mauvais esprit
1) ошибающийся, заблуждающийся человек2) человек, принимающий все в дурную сторону3) непокорный, смутьян4) злой дух, злой генийUn vieux bégayait des prières oubliées, en pliant ses pouces en dehors, pour apaiser les mauvais esprits de la mine. (É. Zola, Germinal.) — Старик бормотал забытые молитвы, скрещивал пальцы, делая "рожки", чтобы умиротворить злых духов шахты.
5) недоброжелательность, враждебность, резко отрицательное отношение -
9 ne voir que le mauvais côté des choses
видеть лишь дурную сторону, быть пессимистомDictionnaire français-russe des idiomes > ne voir que le mauvais côté des choses
-
10 prendre en mal
1) обижаться на кого-либо; рассердиться за что-либо2) (тж. tourner en mal) истолковать что-либо в дурную сторону; видеть в дурном светеElle était trop heureuse pour prendre en mal quelque chose. (Stendhal, Le Rouge et le Noir.) — Она чувствовала себя такой счастливой, что неспособна была видеть что-либо в дурном свете.
-
11 prendre en mauvaise part
принимать что-либо в дурную сторону; неправильно истолковыватьElle avait confiance en moi... depuis le jour où j'avais juré de ne pas songer à lui faire la cour. Elle ne prit donc mon exclamation en mauvaise part. (G. Sand, Pierre qui roule.) — Империя доверяла мне... с тех пор как я поклялся, что никогда и не подумаю ухаживать за ней. Поэтому она не истолковала дурно мое восклицание.
Dictionnaire français-russe des idiomes > prendre en mauvaise part
-
12 en mauvaise part
прил.общ. в дурную сторону -
13 interpréter en mal
гл.Французско-русский универсальный словарь > interpréter en mal
-
14 prendre une chose en mal
гл.общ. истолковать (что-л.) в дурную сторонуФранцузско-русский универсальный словарь > prendre une chose en mal
-
15 tourner une chose en mal
гл.общ. истолковать (что-л.) в дурную сторонуФранцузско-русский универсальный словарь > tourner une chose en mal
См. также в других словарях:
Оборачивать в (на) сторону — ОБОРАЧИВАТЬ В (НА) какую СТОРОНУ что. ОБОРОТИТЬ В (НА) какую СТОРОНУ что. Устар. Относиться к чему либо с иной позиции. [Госпожа Пернель:] Мой друг! Я знаю свет и ненависть людскую: Всё можно в сторону оборотить дурную (Н. Хмельницкий. Тартюф) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Оборотить в (на) сторону — ОБОРАЧИВАТЬ В (НА) какую СТОРОНУ что. ОБОРОТИТЬ В (НА) какую СТОРОНУ что. Устар. Относиться к чему либо с иной позиции. [Госпожа Пернель:] Мой друг! Я знаю свет и ненависть людскую: Всё можно в сторону оборотить дурную (Н. Хмельницкий. Тартюф) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… … Большая биографическая энциклопедия
ПЕССИМИЗМ — (от лат. pessimus дурной, скверный, с греч. окончанием). Учение, или убеждение, что в мире все дурно, склонность видеть все в черном цвете, противоположное оптимизму. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 … Словарь иностранных слов русского языка
Семейство мартышковые — (Cercopithecidae)* * Самое обширное семейство узконосых обезьян, включает около 13 родов и свыше 80 видов. Зубная формула мартышковых такая же, как у человекообразных обезьян и человека. Тонкотелые обезьяны представляют, как… … Жизнь животных
Борис Федорович Годунов — Борис Федорович Годунов, царь и великий князь всея Руси, родился около 1551 г., вступил на престол 21 февраля 1598 г., умер 13 апреля 1605 г. Род Годуновых вместе с Сабуровыми и Вельяминовыми Зерновыми происходит по родословцам от татарского… … Биографический словарь
ИДЕАЛИЗАЦИЯ — (фр. idealization от фр. ideal идеал). 1) Метод худож. обобщения, предельно акцентирующий в чувственно образной форме как позитивные ценности, так и негативные стороны действительности; в творческой практике иногда переплетается с типизацией, но… … Эстетика: Словарь
Борис Федорович Годунов — царь и великий князь всея Руси; родился около 1551 г.; венчался на царство 1 сентября 1598 г., † 13 апреля 1605 г. Род Годуновых вместе с Сабуровыми и Вельяминовыми Зерновыми происходит от татарского мурзы Чета, в крещении Захарии, который в 1329 … Большая биографическая энциклопедия
Борис Федорович Годунов — царь и великий князь всея Руси, родился около 1551 г., венчался на царство 1 сентября 1598 г., † 13 апреля 1605 г. Род Годуновых вместе с Сабуровыми и Вельяминовыми Зерновыми происходит от татарского мурзы Чета, в крещении Захарии, который в 1329 … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Славянофильство — одно из направлений русской общественной мысли XIX ст., сложившееся из следующих составных элементов: 1) националистического протеста против заимствований с Запада протеста, не прекращавшегося с тех самых пор, когда начались эти заимствования, 2) … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ВАЛКИЙ — ВАЛКИЙ, валкая, кое; валок, валка, валко. Легко накреняющийся, неустойчивый. Валкое судно. ❖ Ни шатко, ни валко (ни на сторону) (погов.) посредственно, без резких изменений в хорошую или дурную сторону. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 … Толковый словарь Ушакова